Le p’tit Champagne de Môsieur Henry
Le p’tit Champagne de Môsieur Henry,
Qui nous éclabousse les narines et nous ravit,
Les yeux, le nez et les papilles.
Il sent la joie, la jeunesse et l’envie,
L’envie d’entrechoquer nos deux verres remplis
Jusqu’à ras bord de ce jus jaune or, éclairci
Par ses reflets vifs et brillants d’un amour cramoisi.
Ses fines bulles remontent à la surface en cheminée ordonnée,
Comme de petites caresses frémissantes, elles ravivent le nez.
Elles nous rappellent les instants éphémères et sensuels d’un lointain passé.
L’intensité immédiate de ses parfums de pêches blanches sucrées,
D’agrumes acidulés et veinés d’une fraîcheur satinée
Évoque une nuit d’été,
Allongés dans l’herbe baignée de rosée et de douces pensées.
Ses notes gourmandes de brioches tièdes et beurrées,
De baisers volés sous le soleil éclatant d’un été passé,
Se mélangent aux arômes de pain et de noisettes à peine grillées.
Une légère ondulation vibre dans nos verres de cristal poli,
Elle exhale le parfum si délicat et fragile de l’ombrageuse fougère,
Engloutie au plus profond d’une forêt d’arbres centenaires.
Sa vivacité si jeune, sa fraîcheur si douce et si polie
Enveloppent la bouche, lui offrant la sensualité enfantine
D’une naïade à la peau douce et saline.
Ce p’tit Champagne de Môsieur Henry,
Se boit sans souci ni prétention immodérée,
À l’ombre d’une jeune fille en fleurs, d’une terrasse ombragée,
D’une salle à manger où amis et amies s’échangent
Des paroles ourlées de malice et de plaisanteries indisciplinées.
Ce p’tit Champagne de Môsieur Henry
Nous susurre au creux de l’oreille :
À votre santé !
Champagne Philippe Henry a Verneuil Brut Cuvée Prestige
Alcol: 12% vol.
50% pinot meunier
50% chardonnay
Temperatura di servizio: 7/8 gradi
Da bere entro 2026
Traduzione Mia:
Le p’tit Champagne di Môsieur Henry
Le p’tit Champagne di Môsieur Henry
Che ci schizza le narici e ci rapisce,
Gli occhi, il naso e le papille.
Sa di gioia, giovinezza e desiderio,
Il desiderio di far tintinnare i nostri due bicchieri colmi
Fino all’orlo di questo succo dorato, illuminato
Dai suoi riflessi vivaci e brillanti di un amore cremisi.
Le sue fini bolle risalgono in superficie in colonne ordinate,
Come piccole carezze tremolanti, ravvivano il naso.
Ci ricordano i momenti effimeri e sensuali di un lontano passato.
L’intensità immediata dei suoi profumi di pesche bianche zuccherate,
Di agrumi aciduli e venati di una freschezza satinata,
Evoca una notte d’estate,
Sdraiati nell’erba bagnata di rugiada e di dolci pensieri.
Le sue note golose di brioche tiepide e imburrate,
Di baci rubati sotto il sole splendente di un’estate passata,
Si mescolano agli aromi di pane e nocciole appena tostate.
Una leggera ondulazione vibra nei nostri bicchieri di cristallo lucido,
Esala il profumo così delicato e fragile dell’ombrosa felce,
Inghiottita nelle profondità di una foresta di alberi centenari.
La sua vivacità così giovane, la sua freschezza così dolce e fine ,
Avvolgono la bocca, offrendole la sensualità infantile
Di una naiade dalla pelle morbida e salina.
Questo p’tit Champagne di Môsieur Henry,
Si beve senza preoccupazioni né pretese smodate,
All’ombra di una fanciulla in fiore, di una terrazza ombreggiata,
Di una sala da pranzo dove amici e amiche si scambiano
Parole ornate di malizia e battute indisciplinate.
Questo p’tit Champagne di Môsieur Henry
Ci sussurra nell’orecchio:
À votre santé !